Akinek a szenvedéseit olvasod (de minek is?):

Saját fotó

"Kimi wa CINDERELLA (THE PART OF LIGHT)
Aru wa DRAKULA (THE PART OF DARK)"

2009. június 9., kedd

Silent Jealousy

X Japan - Silent Jealousy



Csendes féltékenység

Kereslek téged
Próbálom elérni a rózsáid
Eltávolodva az időben

Játszva a csendes őrülettel

Eltűntél a színről
Egy szót sem hagyva
Ott csak hamis könnyek hullottak

Keresve azt a csokor rózsát
Mely hamis gyöngyként van csodálva

Vak vagyok belül
A csend vörösségében
Most elvesztettem a szerelmedet

Nézz rám
Mélyvörössel festettem az ujjhegyeim
Nem tudom elviselni ezt, a csend dalát

Belefolyni a fantomképek tengerébe
Még ha tartom is a szívemet
A vérrel bemocskolt angyal felkelt
Nem tudok megállni

Csendes féltékenység
Ne hagyj egyedül
Bánatba zuhanva
Rajongva szeretni
Nem tudok visszatérni
Ebbe a folytonos magányba
Mondd meg az igazat, hova megyek
Meg kell tanulnom szeretni ezt a kínt
Állítsd meg a szerelmed
Hallgattasd el az emlékeid
Ahol az őrület növekedik

Csak melletted akartam állni
Csak érezni akartam a bájod lélegzetét
Nem tudtam, mit kell tenni
Nem tudtam mondani semmit
Amikor az öntudatom visszatért
Mindent elmosott az idő árja, téged is
De az emlékek sebei sosem múlnak el
Nem tudom a szerelmet megállítani
Állítsd meg a könnyeim
Állítsd meg a szerelmem
Öld meg az emlékeim

Vérrel festetted be a szívemet
Nincs rá mód, hogy megöljem a bánatom
Ölj meg, mielőtt elhagysz
Semmit nem látok
Látomás támad az őrült szerelemre
Még mindig hiányzol
Nem tudok élni nélküled

Csendes féltékenység
Álomba zuhanni
Megtartani az emléket
Az álomban
Csendes féltékenység, ne hagyj egyedül
Bánatba zuhanni
Ölj meg, szerelem.


Nyugi semmi bajom, de annyira szép ez a szöveg :'(
Én nem értem mért nem szeretik Yoshikit sokan... aki ilyen dalszöveget ír, hogy lehetne rossz ember?
A magyartalanságok miatt meg elnézést, de egyszerűen lehetetlen volt lefordítani néhány kifejezést^^

Last.fm

sayahime's Profile Page